Diálogo con los actores claves en la traducción de los libros más emblemáticos de Miguel Ángel Asturias, el nobel de literatura y embajador de la identidad guatemalteca.
Detalles del evento
Diálogo con los actores claves en la traducción de los libros más emblemáticos de Miguel Ángel Asturias, el nobel de literatura y embajador de la identidad guatemalteca.
El conversatorio, titulado «sobre experiencias del Ministerio de Cultura y Deportes en la traducción de las obras de Miguel Ángel Asturias», indagará sobre el proceso que implicó llevar al kaqchikel algunas de las obras de Asturias.
El Viceministerio de Cultura es el encargado de velar por el desarrollo de las culturas y de las artes del país, proporcionando las facultades e infraestructura necesarias para la creación, desarrollo y puesta en práctica del desarrollo cultural y las artes.